|
1901 2012
Prize category:
|
The Nobel Prize in Literature 1926
Grazia Deledda
Award Ceremony Speech
Presentation Speech by Henrik Schück, President of the Nobel Foundation, on Decmber 10, 1927*
The Swedish Academy has awarded the Nobel
Prize of 1926 to the Italian author Grazia Deledda.
Grazia Deledda was born in Nuoro, a small town in Sardinia. There
she spent her childhood and her youth, and from the natural
surroundings and the life of the people she drew the impressions
which later became the inspiration and the soul of her literary
work.
From the window of her house she could see the nearby mountains
of Orthobene with their dark forests and jagged grey peaks.
Farther off was a chain of limestone mountains which sometimes
appeared violet, sometimes lemon-coloured, sometimes dark blue,
depending on the variations of the light. And in the distance,
the snowy peaks of Gennargentù emerged.
Nuoro was isolated from the rest of the world. The few visitors
to the town usually arrived on horseback, with the women mounted
behind the men. The monotony of daily life was interrupted only
by traditional religious or popular holidays and by the songs and
dances in the main street at carnival time.
In this environment, Grazia Deledda's view of life developed into
something uniquely ingenuous and primitive. In Nuoro it was not
considered shameful to be a bandit. «Do you think»,
says an old peasant woman in one of Deledda's novels, «that
bandits are bad people? Well, you're wrong. They are only men who
need to display their skill, that's all. In the old days men went
to war. Now there aren't any more wars, but men still need to
fight. And so they commit their holdups, their thefts, and their
cattle stealing, not to do evil but only to display somehow their
ability and their strength.» Thus the bandit rather enjoys
the sympathy of the people. If he is caught and put in prison,
the peasants have an expressive phrase which means that he has
«run into trouble». And when he is freed no stigma is
attached to him. In fact, when he returns to his home town, he is
greeted with the words, «More such trouble a hundred years
from now!»
The vendetta is still the custom in Sardinia, and a person is
respected if he takes blood revenge on the killer of a kinsman.
Indeed, it is considered a crime to betray the avenger. One
author writes, «Even if the reward on his head were three
times its size, not a single man in the whole district of Nuoro
could be found to betray him. Only one law reigns there: respect
for a man's strength and scorn of society's justice.»
In this town, so little influenced by the Italian mainland,
Grazia Deledda grew up surrounded by a savagely beautiful natural
setting and by people who possessed a certain primitive grandeur,
in a house that had a sort of biblical simplicity about it.
«We girls», Grazia Deledda writes, «were never
allowed to go out except to go to Mass or to take an occasional
walk in the countryside.» She had no chance to get an
advanced education, and like the other middle-class children in
the area, she went only to the local school. Later she took a few
private lessons in French and Italian because her family spoke
only the Sardinian dialect at home. Her education, then, was not
extensive. However, she was thoroughly acquainted with and
delighted in the folk songs of her town with its hymns to the
saints, its ballads, and its lullabies. She was also familiar
with the legends and traditions of Nuoro. Furthermore, she had an
opportunity at home to read a few works of Italian literature and
a few novels in translation, since by Sardinian standards her
family was relatively well-to-do. But this was all. Yet the young
girl took a great liking to her studies, and at only thirteen she
wrote a whimsical but tragic short story, «Sangue
Sardo» (1888) [Sardinian Blood], which she succeeded in
publishing in a Roman newspaper. The people at Nuoro did not at
all like this display of audacity, since women were not supposed
to concern themselves with anything but domestic duties. But
Grazia Deledda did not conform; instead she devoted herself to
writing novels: first, Fior di Sardegna [Flower of
Sardinia], published in 1892; then La via del male (1896)
[The Evil Way], Il vecchio della montagna (1900) [The Old
Man of the Mountain], Elias Portolú (1903), and
others with which she made a name for herself She came to be
recognized as one of the best young female writers in
Italy.
She had, in fact, made a great discovery - she had discovered
Sardinia. In the middle of the eighteenth century a new movement
had arisen in European literature. Writers at that time were
tired of the models constantly drawn from Greek and Roman
literature. They wanted something new. Their movement quickly
joined forces with another which had begun in the same epoch with
Rousseau's adoration of man in his natural state, untouched by
civilization. The new school formed from these two movements
advanced and gained force, articularly in the great days of
Romanticism. The school's most recent trophies have been won by
the work of Grazia Deledda. It is true that in descriptions of
local colour and peasant life she had predecessors even in her
own country. The so-called «regionalist» school in
Italian literature had had such notable representatives as Verga,
in his descriptions of Sicily, and Fogazzaro, in his descriptions
of the Lombardo-Veneto region. But the discovery of Sardinia
decidedly belongs to Grazia Deledda. She knew intimately every
corner of her native land. She stayed in Nuoro until she was
twenty-five; only then did she find the courage to go to
Cagliari, the capital of Sardinia. Here she met Madesani, the man
whom she married in 1900. After her marriage she and her husband
moved to Rome, where she divided her time between her work as a
writer and her family duties. In the novels written after she
moved to Rome, she continued to deal with Sardinian subjects as
in the work entitled L'Edera (1908) [The Ivy]. But in the
novels written after L'Edera, the action frequently takes
place in a less localized atmosphere, as, for example, in her
most recent novel La Fuga in Egitto (1925) [The Flight
into Egypt], which the Academy has examined and appreciated.
However, her conception of man and nature is, as always,
fundamentally Sardinian in character. Although she is now
artistically more mature, she remains the same serious, eloquent,
but unpretentious writer who wrote La via del male and
Elias Portolú.
It is rather difficult for a foreigner to judge the artistic
merit of her style. I shall therefore quote one of the most
famous Italian critics on this matter. «Her style», he
writes, «is that of the great masters of the narrative; it
has the characteristic marks of all great novelists. No one in
Italy today writes novels which have the vigour of style, th
power of craftsmanship, the structure, or the social relevance
which i found in some, even the latest, works of Grazia Deledda
such as La Madre (1920) [The Mother] and Il
Segreto dell'uomo solitario (1921) [The Secret of the
Solitary Man].» One might note only that her composition
does not have the strong consistency which might be desired;
unexpected passages often give the impression of hasty
transitions. But this defect is more than generously compensated
for by her many virtues. As a painter of nature she has few
equals in European literature. She does not uselessly waste her
vivid colours; but even then, the nature which she describes has
the simple, broad lines of ancient landscapes, as it has their
chaste purity and majesty. It is a marvellously lively nature in
perfect harmony with the psychological life of her characters.
Like a truly great artist, she succeeds in incorporating her
representation of people's sentiments and customs into her
descriptions of nature. Indeed, one need only recall the classic
description of the pilgrim's sojourn on Mount Lula in Elias
Portolú. They depart on a May morning. Family after
family ascends toward the ancient votive church, some on
horseback, some in old wagons. They carry along enough provisions
to last a week. The wealthier families lodge in the great shelter
standing next to the church. These families are descended from
the church's founders, and each has a spike in the wall and a
hearth to indicate the area which belongs to it. No one else can
set foot in this area. Each evening the families gather in their
respective areas for as long as the feast lasts. They cook their
food over the fireplace and tell legends, play music, and sing
during the long summer night. In the novel La via del
male, Grazia Deledda describes equally vividly the strange
Sardinian marriage and funeral customs. When a funeral is to take
place, all of the doors are shut, all of the shutters are closed,
every fire is put out, no one is permitted to prepare food, and
hired mourners wail their improvised dirges. The descriptions of
such primitive customs are so lifelike and so simple and natural
that we are almost moved to call them Homeric. In Grazia
Deledda's novels more than in most other novels, man and nature
form a single unity. One might almost say that the men are plants
which germinate in the Sardinian soil itself The majority of them
are simple peasants with primitive sensibilities and modes of
thought, but with something in them of the grandeur of the
Sardinian natural setting. Some of them almost attain the stature
of the monumental figures of the Old Testament. And no matter how
different they may seem from the men we know, they give us the
impression of being incontestably real, of belonging to real
life. They in no way resemble theatrical puppets. Grazia Deledda
is a master of the art of fusing realism with idealism.
She does not belong to that band of writers who work on a thesis
and discuss problems. She has always kept herself far removed
from the battles of the day. When Ellen Key once tried to
interest her in such discussions, she answered, «I belong to
the past.» Perhaps this confession of attitude is not
completely just. Certainly Grazia Deledda feels tied by strong
bonds to the past, to the history of her people. But she also
knows how to live in and respond to her own times. Although she
lacks interest in theories, she has a great deal of interest in
every aspect of human life. She writes in a letter, «Our
great anguish is life's slow death. This is why we must try to
slow life down, to intensify it, thus giving it the richest
possible meaning. One must try to live above one's life, as a
cloud above the sea.» Precisely because life seems so rich
and admirable to her, she has never taken sides in the political,
social, or literary controversies of the day. She has loved man
more than theories and has lived her own quiet life far from the
world's uproar. «Destiny», she writes in another
letter, «caused me to be born in the heart of lonely
Sardinia. But even if I had been born in Rome or Stockholm, I
should not have been different. I should have always been what I
am - a soul which becomes impassioned about life's problems and
which lucidly perceives men as they are, while still believing
that they could be better and that no one else but themselves
prevents them from achieving God's reign on earth. Everything is
hatred, blood, and pain; but, perhaps, everything will be
conquered one day by means of love and good will.»
These last words express her vision of life, a serious and
profound vision with a religious cast. It is frequently sad, but
never pessimistic. She believes that the forces of good
ultimately will triumph in the life struggle. The principle which
dominates all her work as a writer is represented clearly and
concisely at the end of her novel Cenere (1904)
[Ashes]. Anania's mother is ruined. In order not to be an
obstacle to her son's happiness, she has taken her own life and
now lies dead before him. When he was only a baby, she had given
him an amulet. He opens it and finds that it contains only ashes.
«Yes, all was ashes: life, death, man; the very destiny
which produced her. And still in the last hour, as he stood
before the body of the most miserable of human creatures, who
after doing and suffering evil in all of its manifestations had
died for someone else's good, he remembered that among the ashes
there often lurks the spark of a luminous and purifying flame.
And he hoped. And he still loved life»
Alfred Nobel wanted the Prize in Literature to be given to
someone who, in his writings, had given humanity that nectar
which infuses the health and the energy of a moral life. In
conformity with his wishes, the Swedish Academy has awarded the
Prize to Grazia Deledda, «for her idealistically inspired
writings which with plastic clarity picture the life on her
native island and with depth and sympathy deal with human
problems in general.»
At the banquet, Archbishop Nathan Söderblom,
Member of the Swedish Academy, addressed the laureate: «Dear
Madame - The proverb says, ‹All roads lead to Rome›
In your literary work, all roads lead to the human heart. You
never tire of listening affectionately to its legends, its
mysteries, conflicts, anxieties, and eternal longings. Customs as
well as civil and social institutions vary according to the
times, the national character and history, faith and tradition,
and should be respected religiously. To do otherwise and reduce
everything to a uniformity would be a crime against art and
truth. But the human heart and its problems are everywhere the
same. The author who knows how to describe human nature and its
vicissitudes in the most vivid colours and, more important, who
knows how to investigate and unveil the world of the heart - such
an author is universal, even in his local confinement.
You, Madame, do not limit yourself to man; you reveal, first of
all, the struggle between man's bestiality and the high destiny
of his soul. For you the road is extended. You have seen the road
sign which many travellers pass by without noticing. For you the
road leads to God. For this reason you believe in rebirth in
spite of the degradation and frailty of man. You know that it is
possible to reclaim the swamp so that it becomes firm and fertile
land. Therefore, a bright ray gleams in your books. Through
darkness and human misery you let shine the solace of eternal
light.»
From Nobel Lectures, Literature 1901-1967, Editor Horst Frenz, Elsevier Publishing Company, Amsterdam, 1969
* The Nobel Prize in Literature 1926 was announced on November 10, 1927.
Copyright © The Nobel Foundation 1926
MLA style: "Nobelprize.org". Nobelprize.org. 25 May 2013 http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1926/press.html
