|
1901 2012
Prize category:
|
The Nobel Prize in Literature 1973
Patrick White
Patrick White
Born: 28 May 1912, London, United Kingdom
Died: 30 September 1990, Sydney, Australia
Residence at the time of the award: Australia
Prize motivation: "for an epic and psychological narrative art which has introduced a new continent into literature"
Language: English

Autobiography
I was born on May 28th 1912 in
Knightsbridge, London, to Australian parents. Victor White was
then forty-two, his wife, Ruth Withycombe, ten years younger.
When I was six months old my parents returned to Australia and
settled in Sydney, principally because my mother could not face
the prospect of too many sisters-in-law on the property, in which
my father had an interest, with three older brothers. Both my
father's and my mother's families were yeoman-farmer stock from
Somerset, England. My great-grandfather White had emigrated to
New South Wales in 1826, as a flockmaster, and received a grant
of crown land in the Upper Hunter Valley. None of my ancestors
was distinguished enough to be remembered, though there is a
pleasing legend that a Withycombe was fool to Edward II. My
Withycombe grandfather emigated later in the nineteenth century.
After his marriage with an Australian, he and my grandmother
sailed for England, but returned when my mother was a year old.
Grandfather Withycombe seems to have found difficulty in
settling; he drifted from one property to another, finally dying
near Muswellbrook on the Upper Hunter. My father and mother were
second cousins, though they did not meet till shortly before
their marriage. The Withycombes enjoyed less material success
than the Whites, which perhaps accounted for my mother's sense of
her own superiority in White circles. Almost all the Whites
remained wedded to the land, and there was something peculiar,
even shocking, about any member of the family who left it. To
become any kind of artist would have been unthinkable. Like
everybody else I was intended for the land, though, vaguely, I
knew this was not to be.
My childhood was a sickly one. It was found that I was suffering
from nothing worse than asthma, but even so, nobody would insure
my life. As a result of the asthma I was sent to school in the
country, and only visited Sydney for brief, violently asthmatic
sojourns on my way to a house we owned in the Blue Mountains.
Probably induced by the asthma, I started reading and writing
early on, my literary efforts from the age of about nine running
chiefly to poetry and plays. When thirteen I was uprooted from
Australia and put at school at Cheltenham, England, as my mother
was of the opinion that what is English is best, and my father,
though a chauvinistic Australian, respected most of her caprices.
After seeing me 'settled' in my English prison, my parents and
sister left for Australia. In spite of holidays when I was free
to visit London theatres and explore the countryside, I spent
four very miserable years as a colonial at an English school. My
parents returned for the long holiday when I was sixteen, and
there were travels in Europe, including Scandinavia. Norway and
Sweden made a particular impression on me as I had discovered
Ibsen and Strindberg in my early teens - a taste my English
housemaster deplored: 'You have a morbid kink I mean to stamp
out'; and he then proceeded to stamp it deeper in.
When I was rising eighteen I persuaded my parents to let me
return to Australia and at least see whether I could adapt myself
to life on the land before going up to Cambridge. For two years I
worked as jackeroo, first in the mountainous southern New South
Wales, which became for me the bleakest place on earth, then on
the property of a Withycombe uncle in the flat, blistering north,
plagued alternately by drought and flood. I can remember swimming
my horse through floodwaters to fetch the mail, and enjoying a
dish of stewed nettles during a dearth of vegetables. The life in
itself was not uncongenial, but the talk was endlessly of wool
and weather. I developed the habit of writing novels behind a
closed door, or at my uncle's, on the dining table. More
reprehensible still, after being a colonial at my English school,
I was now a 'Pom' in the ears of my fellow countrymen. I hardly
dared open my mouth, and welcomed the opportunity of escaping to
King's College,
Cambridge.
Even if a university should turn out to be another version of a
school, I had decided I could lose myself afterwards as an
anonymous particle of the London I already loved.
In fact I enjoyed every minute of my life at King's, especially
the discovery of French and German literature. Each vacation I
visited either France or Germany to improve my languages. I wrote
fitfully, bad plays, worse poetry. Then, after taking my degree,
the decision had to be made: what to do? It was embarrassing to
announce that I meant to stay in London and become a writer when
I had next to nothing to show. To my surprise, my bewildered
father, who read little beyond newspapers and stud-books, and to
whom I could never say a word if we found ourselves stranded
alone in a room, agreed to let me have a small allowance on which
to live while trying to write.
At this period of my life I was in love with the theatre and was
in and out of it three or four nights of the week. I tried
unsuccessfully to get work behind the scenes. I continued writing
the bad plays which fortunately nobody would produce, just as no
one did me the unkindness of publishing my early novels. A few
sketches and lyrics appeared in topical revues, a few poems were
printed in literary magazines. Then, early in 1939, a novel I had
managed to finish, called Happy Valley, was published in
London, due to the fact that Geoffrey Grigson, the poet, then
editor of the magazine New Verse which had accepted one of
my poems, was also reader for a publishing firm. This novel,
although derivative and in many ways inconsiderably, was received
well enough by the critics to make me feel I had become a writer.
I left for New York expecting to repeat my success, only to be
turned down by almost every publisher in that city, till the
Viking Press, my American publishers of a lifetime, thought of
taking me on.
This exhilarating personal situation was somewhat spoilt by the
outbreak of war. During the early, comparatively uneventful
months I hovered between London and New York writing too
hurriedly a second novel, The Living and the Dead. In 1940
I was commissioned as an air force intelligence officer in spite
of complete ignorance of what I was supposed to do. After a few
hair-raising weeks amongst the RAF greats at Fighter Command I
was sent zigzagging from Greenland to the Azores in a Liverpool
cargo boat with a gaggle of equally raw intelligence officers,
till finally we landed on the Gold Coast, to be flown by exotic
stages to Cairo, in an aeroplane out of Jules Verne.
The part I played in the war was a pretty insignificant one. My
work as an operational intelligence officer was at most useful.
Much of the time was spent advancing or retreating across
deserts, sitting waiting in dust-ridden tents, or again in that
other desert, a headquarters. At least I saw something of almost
every country in the Middle East. Occasionally, during those
years bombs or gunfire created what should have been a reality,
but which in fact made reality seem more remote. I was unable to
write, and this finally became the explanation of my state of
mind: my flawed self has only ever felt intensely alive in the
fictions I create.
Perhaps the most important moments of my war were when, in the
western desert of Egypt, I conceived the idea of one day writing
a novel about a megalomaniac German, probably an explorer in
nineteenth century Australia, and when I met my Greek friend,
Manoly Lascaris, who has remained the mainstay of my life and
work.
After demobilisation we decided to come to Australia where we
bought a farm at Castle Hill outside Sydney. During the war I had
thought with longing of the Australian landscape. This, and the
graveyard of postwar London, and the ignoble desire to fill my
belly, drove me to burn my European bridges. In the meantime, in
London, in Alexandria on the way out, and on the decks of liners,
I was writing The Aunt's Story. It was exhilarating to be
free to express myself again, but nobody engaged in sorting
themselves out of the rubble left by a world war could take much
interest in novels. Australians, who were less involved, were
also less concerned. Most of them found the book unreadable, just
as our speech was unintelligible during those first years at
Castle Hill. I had never felt such a foreigner. The failure of
The Aunt's Story and the need to learn a language afresh
made me wonder whether I should ever write another word. Our
efforts at farming - growing fruit, vegetables, flowers, breeding
dogs and goats, were amateurish, but consuming. The hollow in
which we lived, or perhaps the pollen from the paspalum which was
always threatening to engulf us, or the suspicion that my life
had taken a wrong turning, encouraged the worst attacks of asthma
I had so far experienced. In the eighteen years we spent at
Castle Hill, enslaved more than anything by the trees we had
planted, I was in and out of hospitals. Then about 1951 I began
writing again, painfully, a novel I called in the beginning A
Life Sentence on Earth, but which developed into The Tree
of Man. Well received in England and the United States, it
was greeted with cries of scorn and incredulity in Australia that
somebody, at best, a dubious Australian, should flout the
naturalistic tradition, or worse, that a member of the grazier
class should aspire to a calling which was the prerogative of
schoolteachers! Voss, which followed, fared no better: it
was 'mystical, ambiguous, obscure'; a newspaper printed its
review under the headline 'Australia's most Unreadable Novelist'.
In Riders in the Chariot it was the scene in which
Himmelfarb, the Jewish refugee, is subjected to a mock
crucifixion by drunken workmates which outraged the blokes and
the bluestockings alike. Naturally, 'it couldn't happen here'-
except that it does, in all quarters, in many infinitely
humiliating ways, as I, a foreigner in my own country, learned
from personal experience.
A number of Australians, however, discovered they were able to
read a reprint of The Aunt's Story, a book which had
baffled them when first published after the war, and by the time
The Solid Mandala appeared, it was realised I might be
something they had to put up with.
In 1964, submerged by the suburbs reaching farther into the
country, we left Castle Hill, and moved into the centre of the
city. Looking back, I must also have had an unconscious desire to
bring my life full circle by returning to the scenes of my
childhood, as well as the conscious wish to extend my range by
writing about more sophisticated Australians, as I have done in
The Vivisector and The Eye of the Storm. On the
edge of Centennial Park, an idyllic landscape surrounded by a
metropolis, I have had the best of both worlds. I have tried to
celebrate the park, which means so much to so many of us, in
The Eye of the Storm and in some of the shorter novels of
The Cockatoos. Here I hope to continue living, and while I
still have the strength, to people the Australian emptiness in
the only way I am able.
From Nobel Lectures, Literature 1968-1980, Editor-in-Charge Tore Frängsmyr, Editor Sture Allén, World Scientific Publishing Co., Singapore, 1993
This autobiography/biography was written at the time of the award and first published in the book series Les Prix Nobel. It was later edited and republished in Nobel Lectures. To cite this document, always state the source as shown above.
| A Selected Bibliography |
| Poetry |
| Thirteen Poems (ca. 1930 - under the pseudonym Patrick Victor Martindale) |
| The Ploughman and Other Poems (1935) |
| Novels |
| Happy Valley, 1939 |
| The Living and the Dead, 1941 |
| The Aunt's Story, 1948 |
| The Tree of Man, 1955 |
| Voss, 1957 |
| Riders in the Chariot, 1961 |
| The Solid Mandala, 1966 |
| The Vivisector, 1970 |
| The Eye of the Storm, 1973 |
| A Fringe of Leaves, 1976 |
| The Twyborn Affair, 1980 |
| Memoirs of Many in One (1986) |
| Short Stories |
| The Burnt Ones, 1964 |
| The Cockatoos, 1974 |
| Three Uneasy Pieces, 1988 |
| Plays |
| Return to Abyssinia (1947) |
| Four Plays, 1965 |
| Big Toys, 1978 |
| Signal Driver, 1983 |
| Nonfiction |
| Flaws in the Glass: A Self-Portrait, 1981 |
| Patrick White Speaks (1990) |
| Letters (ed. David Marr, 1994) |
| Secondary Literature - A Selected Bibliography |
| Colmer, John. Patrick White. London: Methuen, 1984. |
| Colmer, John. Patrick White's Riders in the Chariot. Melbourne: Edward Arnold, 1978. |
| During, Simon. Patrick White. Melbourne: Oxford University Press, 1996. |
| Hansson, Karin. The Warped Universe: A Study of Imagery and Structure in Seven Novels by Patrick White. Lund: CWK Gleerup, 1984. |
| Kiernan, Brian. Patrick White. London: Macmillan 1980. |
| Marr, David. Patrick White: A Life. London: Jonathan Cape, 1991. |
| Morley, Patricia A. The Mystery of Unity: Theme and technique in the novels of Patrick White. Montreal and London: McGill-Queen's University Press, 1972. |
| Patrick White: A Tribute. Ed. Clayton Joyce. North Ryde: Angus and Robertson, 1991. |
| Tacey, David J. Patrick White: Fiction and the Unconscious. Melbourne: Oxford University Press, 1988. |
Patrick White died on September 30, 1990.
Copyright © The Nobel Foundation 1973
MLA style: "Patrick White - Autobiography". Nobelprize.org. 22 May 2013 http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1973/white.html
