|
1901 2012
Prize category:
|
The Nobel Prize in Literature 2000
Gao Xingjian
| English |
| Chinese |
| Swedish |
Nobel Lecture
![]() |
|
Copyright © Nobel Media AB 2000 Photo: Hans Mehlin |
The Case for Literature
I have no way of knowing whether it was
fate that has pushed me onto this dais but as various lucky
coincidences have created this opportunity I may as well call it
fate. Putting aside discussion of the existence or non-existence
of God, I would like to say that despite my being an atheist I
have always shown reverence for the unknowable.
A person cannot be God, certainly not replace God, and rule the
world as a Superman; he will only succeed in creating more chaos
and make a greater mess of the world. In the century after
Nietzsche man-made disasters left the blackest records in the
history of humankind. Supermen of all types called leader of the
people, head of the nation and commander of the race did not
baulk at resorting to various violent means in perpetrating
crimes that in no way resemble the ravings of a very egotistic
philosopher. However, I do not wish to waste this talk on
literature by saying too much about politics and history, what I
want to do is to use this opportunity to speak as one writer in
the voice of an individual.
A writer is an ordinary person, perhaps he is more sensitive but
people who are highly sensitive are often more frail. A writer
does not speak as the spokesperson of the people or as the
embodiment of righteousness. His voice is inevitably weak but it
is precisely this voice of the individual that is more
authentic.
What I want to say here is that literature can only be the voice
of the individual and this has always been so. Once literature is
contrived as the hymn of the nation, the flag of the race, the
mouthpiece of a political party or the voice of a class or a
group, it can be employed as a mighty and all-engulfing tool of
propaganda. However, such literature loses what is inherent in
literature, ceases to be literature, and becomes a substitute for
power and profit.
In the century just ended literature confronted precisely this
misfortune and was more deeply scarred by politics and power than
in any previous period, and the writer too was subjected to
unprecedented oppression.
In order that literature safeguard the reason for its own
existence and not become the tool of politics it must return to
the voice of the individual, for literature is primarily derived
from the feelings of the individual and is the result of
feelings. This is not to say that literature must therefore be
divorced from politics or that it must necessarily be involved in
politics. Controversies about literary trends or a writer’s
political inclinations were serious afflictions that tormented
literature during the past century. Ideology wreaked havoc by
turning related controversies over tradition and reform into
controversies over what was conservative or revolutionary and
thus changed literary issues into a struggle over what was
progressive or reactionary. If ideology unites with power and is
transformed into a real force then both literature and the
individual will be destroyed.
Chinese literature in the twentieth century time and again was
worn out and indeed almost suffocated because politics dictated
literature: both the revolution in literature and revolutionary
literature alike passed death sentences on literature and the
individual. The attack on Chinese traditional culture in the name
of the revolution resulted in the public prohibition and burning
of books. Countless writers were shot, imprisoned, exiled or
punished with hard labour in the course of the past one hundred
years. This was more extreme than in any imperial dynastic period
of China’s history, creating enormous difficulties for
writings in the Chinese language and even more for any discussion
of creative freedom.
If the writer sought to win intellectual freedom the choice was
either to fall silent or to flee. However the writer relies on
language and not to speak for a prolonged period is the same as
suicide. The writer who sought to avoid suicide or being silenced
and furthermore to express his own voice had no option but to go
into exile. Surveying the history of literature in the East and
the West this has always been so: from Qu Yuan to Dante, Joyce,
Thomas Mann,
Solzhenitsyn,
and to the large numbers of Chinese intellectuals who went into
exile after the Tiananmen massacre in 1989. This is the
inevitable fate of the poet and the writer who continues to seek
to preserve his own voice.
During the years when Mao Zedong implemented total dictatorship
even fleeing was not an option. The monasteries on far away
mountains that provided refuge for scholars in feudal times were
totally ravaged and to write even in secret was to risk
one’s life. To maintain one’s intellectual autonomy
one could only talk to oneself, and it had to be in utmost
secrecy. I should mention that it was only in this period when it
was utterly impossible for literature that I came to comprehend
why it was so essential: literature allows a person to preserve a
human consciousness.
It can be said that talking to oneself is the starting point of
literature and that using language to communicate is secondary. A
person pours his feelings and thoughts into language that,
written as words, becomes literature. At the time there is no
thought of utility or that some day it might be published yet
there is the compulsion to write because there is recompense and
consolation in the pleasure of writing. I began writing my novel
Soul Mountain to dispel my inner loneliness at the very
time when works I had written with rigorous self-censorship had
been banned. Soul Mountain was written for myself and
without the hope that it would be published.
From my experience in writing, I can say that literature is
inherently man’s affirmation of the value of his own self
and that this is validated during the writing, literature is born
primarily of the writer’s need for self-fulfilment. Whether
it has any impact on society comes after the completion of a work
and that impact certainly is not determined by the wishes of the
writer.
In the history of literature there are many great enduring works
which were not published in the lifetimes of the authors. If the
authors had not achieved self-affirmation while writing, how
could they have continued to write? As in the case of
Shakespeare, even now it is difficult to ascertain the details of
the lives of the four geniuses who wrote China’s greatest
novels, Journey to the West, Water Margin, Jin
Ping Mei and Dream of Red Mansions. All that remains
is an autobiographical essay by Shi Naian and had he not as he
said consoled himself by writing, how else could he have devoted
the rest of his life to that huge work for which he received no
recompense during life? And was this not also the case with Kafka
who pioneered modern fiction and with Fernando Pessoa the most
profound poet of the twentieth century? Their turning to language
was not in order to reform the world and while profoundly aware
of the helplessness of the individual they still spoke out, for
such is the magic of language.
Language is the ultimate crystallisation of human civilisation.
It is intricate, incisive and difficult to grasp and yet it is
pervasive, penetrates human perceptions and links man, the
perceiving subject, to his own understanding of the world. The
written word is also magical for it allows communication between
separate individuals, even if they are from different races and
times. It is also in this way that the shared present time in the
writing and reading of literature is connected to its eternal
spiritual value.
In my view, for a writer of the present to strive to emphasise a
national culture is problematical. Because of where I was born
and the language I use, the cultural traditions of China
naturally reside within me. Culture and language are always
closely related and thus characteristic and relatively stable
modes of perception, thought and articulation are formed. However
a writer’s creativity begins precisely with what has
already been articulated in his language and addresses what has
not been adequately articulated in that language. As the creator
of linguistic art there is no need to stick on oneself a stock
national label that can be easily recognised.
Literature transcends national boundaries — through
translations it transcends languages and then specific social
customs and inter-human relationships created by geographical
location and history — to make profound revelations about
the universality of human nature. Furthermore, the writer today
receives multicultural influences outside the culture of his own
race so, unless it is to promote tourism, emphasising the
cultural features of a people is inevitably suspect.
Literature transcends ideology, national boundaries and racial
consciousness in the same way as the individual’s existence
basically transcends this or that -ism. This is because
man’s existential condition is superior to any theories or
speculations about life. Literature is a universal observation on
the dilemmas of human existence and nothing is taboo.
Restrictions on literature are always externally imposed:
politics, society, ethics and customs set out to tailor
literature into decorations for their various frameworks.
However, literature is neither an embellishment for authority or
a socially fashionable item, it has its own criterion of merit:
its aesthetic quality. An aesthetic intricately related to the
human emotions is the only indispensable criterion for literary
works. Indeed, such judgements differ from person to person
because the emotions are invariably that of different
individuals. However such subjective aesthetic judgements do have
universally recognised standards. The capacity for critical
appreciation nurtured by literature allows the reader to also
experience the poetic feeling and the beauty, the sublime and the
ridiculous, the sorrow and the absurdity, and the humour and the
irony that the author has infused into his work.
Poetic feeling does not derive simply from the expression of the
emotions nevertheless unbridled egotism, a form of infantilism,
is difficult to avoid in the early stages of writing. Also, there
are numerous levels of emotional expression and to reach higher
levels requires cold detachment. Poetry is concealed in the
distanced gaze. Furthermore, if this gaze also examines the
person of the author and overarches both the characters of the
book and the author to become the author’s third eye, one
that is as neutral as possible, the disasters and the refuse of
the human world will all be worthy of scrutiny. Then as feelings
of pain, hatred and abhorrence are aroused so too are feelings of
concern and love for life.
An aesthetic based on human emotions does not become outdated
even with the perennial changing of fashions in literature and in
art. However literary evaluations that fluctuate like fashions
are premised on what is the latest: that is, whatever is new is
good. This is a mechanism in general market movements and the
book market is not exempted, but if the writer’s aesthetic
judgement follows market movements it will mean the suicide of
literature. Especially in the so-called consumerist society of
the present, I think one must resort to cold literature.
Ten years ago, after concluding Soul Mountain which I had
written over seven years, I wrote a short essay proposing this
type of literature:
"Literature is not concerned with politics but is purely a matter
of the individual. It is the gratification of the intellect
together with an observation, a review of what has been
experienced, reminiscences and feelings or the portrayal of a
state of mind."
"The so-called writer is nothing more than someone speaking or
writing and whether he is listened to or read is for others to
choose. The writer is not a hero acting on orders from the people
nor is he worthy of worship as an idol, and certainly he is not a
criminal or enemy of the people. He is at times victimised along
with his writings simply because of other’s needs. When the
authorities need to manufacture a few enemies to divert
people’s attention, writers become sacrifices and worse
still writers who have been duped actually think it is a great
honour to be sacrificed."
"In fact the relationship of the author and the reader is always
one of spiritual communication and there is no need to meet or to
socially interact, it is a communication simply through the work.
Literature remains an indispensable form of human activity in
which both the reader and the writer are engaged of their own
volition. Hence, literature has no duty to the masses."
"This sort of literature that has recovered its innate character
can be called cold literature. It exists simply because humankind
seeks a purely spiritual activity beyond the gratification of
material desires. This sort of literature of course did not come
into being today. However, whereas in the past it mainly had to
fight oppressive political forces and social customs, today it
has to do battle with the subversive commercial values of
consumerist society. For it to exist depends on a willingness to
endure the loneliness."
"If a writer devotes himself to this sort of writing he will find
it difficult to make a living. Hence the writing of this sort of
literature must be considered a luxury, a form of pure spiritual
gratification. If this sort of literature has the good fortune of
being published and circulated it is due to the efforts of the
writer and his friends, Cao Xueqin and Kafka are such examples.
During their lifetimes, their works were unpublished so they were
not able to create literary movements or to become celebrities.
These writers lived at the margins and seams of society, devoting
themselves to this sort of spiritual activity for which at the
time they did not hope for any recompense. They did not seek
social approval but simply derived pleasure from writing."
"Cold literature is literature that will flee in order to
survive, it is literature that refuses to be strangled by society
in its quest for spiritual salvation. If a race cannot
accommodate this sort of non-utilitarian literature it is not
merely a misfortune for the writer but a tragedy for the
race."
It is my good fortune to be receiving, during my lifetime, this
great honour from the Swedish Academy, and in this I have been
helped by many friends from all over the world. For years without
thought of reward and not shirking difficulties they have
translated, published, performed and evaluated my writings.
However I will not thank them one by one for it is a very long
list of names.
I should also thank France for accepting me. In France where
literature and art are revered I have won the conditions to write
with freedom and I also have readers and audiences. Fortunately I
am not lonely although writing, to which I have committed myself,
is a solitary affair.
What I would also like to say here is that life is not a
celebration and that the rest of the world is not peaceful as in
Sweden where for one hundred and eighty years there has been no
war. This new century will not be immune to catastrophes simply
because there were so many in the past century, because memories
are not transmitted like genes. Humans have minds but are not
intelligent enough to learn from the past and when malevolence
flares up in the human mind it can endanger human survival
itself.
The human species does not necessarily move in stages from
progress to progress, and here I make reference to the history of
human civilisation. History and civilisation do not advance in
tandem. From the stagnation of Medieval Europe to the decline and
chaos in recent times on the mainland of Asia and to the
catastrophes of two world wars in the twentieth century, the
methods of killing people became increasingly sophisticated.
Scientific and technological progress certainly does not imply
that humankind as a result becomes more civilised.
Using some scientific -ism to explain history or interpreting it
with a historical perspective based on pseudo-dialectics have
failed to clarify human behaviour. Now that the utopian fervour
and continuing revolution of the past century have crumbled to
dust, there is unavoidably a feeling of bitterness amongst those
who have survived.
The denial of a denial does not necessarily result in an
affirmation. Revolution did not merely bring in new things
because the new utopian world was premised on the destruction of
the old. This theory of social revolution was similarly applied
to literature and turned what had once been a realm of creativity
into a battlefield in which earlier people were overthrown and
cultural traditions were trampled upon. Everything had to start
from zero, modernisation was good, and the history of literature
too was interpreted as a continuing upheaval.
The writer cannot fill the role of the Creator so there is no
need for him to inflate his ego by thinking that he is God. This
will not only bring about psychological dysfunction and turn him
into a madman but will also transform the world into a
hallucination in which everything external to his own body is
purgatory and naturally he cannot go on living. Others are
clearly hell: presumably it is like this when the self loses
control. Needless to say he will turn himself into a sacrifice
for the future and also demand that others follow suit in
sacrificing themselves.
There is no need to rush to complete the history of the twentieth
century. If the world again sinks into the ruins of some
ideological framework this history will have been written in vain
and later people will revise it for themselves.
The writer is also not a prophet. What is important is to live in
the present, to stop being hoodwinked, to cast off delusions, to
look clearly at this moment of time and at the same time to
scrutinise the self. This self too is total chaos and while
questioning the world and others one may as well look back at
one’s self. Disaster and oppression do usually come from
another but man’s cowardice and anxiety can often intensify
the suffering and furthermore create misfortune for others.
Such is the inexplicable nature of humankind’s behaviour,
and man’s knowledge of his self is even harder to
comprehend. Literature is simply man focusing his gaze on his
self and while he does a thread of consciousness which sheds
light on this self begins to grow.
To subvert is not the aim of literature, its value lies in
discovering and revealing what is rarely known, little known,
thought to be known but in fact not very well known of the truth
of the human world. It would seem that truth is the unassailable
and most basic quality of literature.
The new century has already arrived. I will not bother about
whether or not it is in fact new but it would seem that the
revolution in literature and revolutionary literature, and even
ideology, may have all come to an end. The illusion of a social
utopia that enshrouded more than a century has vanished and when
literature throws off the fetters of this and that -ism it will
still have to return to the dilemmas of human existence. However
the dilemmas of human existence have changed very little and will
continue to be the eternal topic of literature.
This is an age without prophecies and promises and I think it is
a good thing. The writer playing prophet and judge should also
cease since the many prophecies of the past century have all
turned out to be frauds. And there is no need to manufacture new
superstitions about the future, it is much better to wait and
see. It would be best also for the writer to revert to the role
of witness and strive to present the truth.
This is not to say that literature is the same as a document.
Actually there are few facts in documented testimonies and the
reasons and motives behind incidents are often concealed.
However, when literature deals with the truth the whole process
from a person’s inner mind to the incident can be exposed
without leaving anything out. This power is inherent in
literature as long as the writer sets out to portray the true
circumstances of human existence and is not just making up
nonsense.
It is a writer’s insights in grasping truth that determine
the quality of a work, and word games or writing techniques
cannot serve as substitutes. Indeed, there are numerous
definitions of truth and how it is dealt with varies from person
to person but it can be seen at a glance whether a writer is
embellishing human phenomena or making a full and honest
portrayal. The literary criticism of a certain ideology turned
truth and untruth into semantic analysis, but such principles and
tenets are of little relevance in literary creation.
However whether or not the writer confronts truth is not just an
issue of creative methodology, it is closely linked to his
attitude towards writing. Truth when the pen is taken up at the
same time implies that one is sincere after one puts down the
pen. Here truth is not simply an evaluation of literature but at
the same time has ethical connotations. It is not the
writer’s duty to preach morality and while striving to
portray various people in the world he also unscrupulously
exposes his self, even the secrets of his inner mind. For the
writer truth in literature approximates ethics, it is the
ultimate ethics of literature.
In the hands of a writer with a serious attitude to writing even
literary fabrications are premised on the portrayal of the truth
of human life, and this has been the vital life force of works
that have endured from ancient times to the present. It is
precisely for this reason that Greek tragedy and Shakespeare will
never become outdated.
Literature does not simply make a replica of reality but
penetrates the surface layers and reaches deep into the inner
workings of reality; it removes false illusions, looks down from
great heights at ordinary happenings, and with a broad
perspective reveals happenings in their entirety.
Of course literature also relies on the imagination but this sort
of journey in the mind is not just putting together a whole lot
of rubbish. Imagination that is divorced from true feelings and
fabrications that are divorced from the basis of life experiences
can only end up insipid and weak, and works that fail to convince
the author himself will not be able to move readers. Indeed,
literature does not only rely on the experiences of ordinary life
nor is the writer bound by what he has personally experienced. It
is possible for the things heard and seen through a language
carrier and the things related in the literary works of earlier
writers all to be transformed into one’s own feelings. This
too is the magic of the language of literature.
As with a curse or a blessing language has the power to stir body
and mind. The art of language lies in the presenter being able to
convey his feelings to others, it is not some sign system or
semantic structure requiring nothing more than grammatical
structures. If the living person behind language is forgotten,
semantic expositions easily turn into games of the
intellect.
Language is not merely concepts and the carrier of concepts, it
simultaneously activates the feelings and the senses and this is
why signs and signals cannot replace the language of living
people. The will, motives, tone and emotions behind what someone
says cannot be fully expressed by semantics and rhetoric alone.
The connotations of the language of literature must be voiced,
spoken by living people, to be fully expressed. So as well as
serving as a carrier of thought literature must also appeal to
the auditory senses. The human need for language is not simply
for the transmission of meaning, it is at the same time listening
to and affirming a person’s existence.
Borrowing from Descartes, it could be said of the writer: I say
and therefore I am. However, the I of the writer can be the
writer himself, can be equated to the narrator, or become the
characters of a work. As the narrator-subject can also be he and
you, it is tripartite. The fixing of a key-speaker pronoun is the
starting point for portraying perceptions and from this various
narrative patterns take shape. It is during the process of
searching for his own narrative method that the writer gives
concrete form to his perceptions.
In my fiction I use pronouns instead of the usual characters and
also use the pronouns I, you, and he to tell about or to focus on
the protagonist. The portrayal of the one character by using
different pronouns creates a sense of distance. As this also
provides actors on the stage with a broader psychological space I
have also introduced the changing of pronouns into my
drama.
The writing of fiction or drama has not and will not come to an
end and there is no substance to flippant announcements of the
death of certain genres of literature or art.
Born at the start of human civilisation, like life, language is
full of wonders and its expressive capacity is limitless. It is
the work of the writer to discover and develop the latent
potential inherent in language. The writer is not the Creator and
he cannot eradicate the world even if it is too old. He also
cannot establish some new ideal world even if the present world
is absurd and beyond human comprehension. However, he can
certainly make innovative statements either by adding to what
earlier people have said or else starting where earlier people
stopped.
To subvert literature was Cultural Revolution rhetoric.
Literature did not die and writers were not destroyed. Every
writer has his place on the bookshelf and he has life as long as
he has readers. There is no greater consolation for a writer than
to be able to leave a book in humankind’s vast treasury of
literature that will continue to be read in future times.
Literature is only actualised and of interest at that moment in
time when the writer writes it and the reader reads it. Unless it
is pretence, to write for the future only deludes oneself and
others as well. Literature is for the living and moreover affirms
the present of the living. It is this eternal present and this
confirmation of individual life that is the absolute reason why
literature is literature, if one insists on seeking a reason for
this huge thing that exists of itself.
When writing is not a livelihood or when one is so engrossed in
writing that one forgets why one is writing and for whom one is
writing it becomes a necessity and one will write compulsively
and give birth to literature. It is this non-utilitarian aspect
of literature that is fundamental to literature. That the writing
of literature has become a profession is an ugly outcome of the
division of labour in modern society and a very bitter fruit for
the writer.
This is especially the case in the present age where the market
economy has become pervasive and books have also become
commodities. Everywhere there are huge undiscriminating markets
and not just individual writers but even the societies and
movements of past literary schools have all gone. If the writer
does not bend to the pressures of the market and refuses to stoop
to manufacturing cultural products by writing to satisfy the
tastes of fashions and trends, he must make a living by some
other means. Literature is not a best-selling book or a book on a
ranked list and authors promoted on television are engaged in
advertising rather than in writing. Freedom in writing is not
conferred and cannot be purchased but comes from an inner need in
the writer himself.
Instead of saying that Buddha is in the heart it would be better
to say that freedom is in the heart and it simply depends on
whether one makes use of it. If one exchanges freedom for
something else then the bird that is freedom will fly off, for
this is the cost of freedom.
The writer writes what he wants without concern for recompense
not only to affirm his self but also to challenge society. This
challenge is not pretence and the writer has no need to inflate
his ego by becoming a hero or a fighter. Heroes and fighters
struggle to achieve some great work or to establish some
meritorious deed and these lie beyond the scope of literary
works. If the writer wants to challenge society it must be
through language and he must rely on the characters and incidents
of his works, otherwise he can only harm literature. Literature
is not angry shouting and furthermore cannot turn an
individual’s indignation into accusations. It is only when
the feelings of the writer as an individual are dispersed in a
work that his feelings will withstand the ravages of time and
live on for a long time.
Therefore it is actually not the challenge of the writer to
society but rather the challenge of his works. An enduring work
is of course a powerful response to the times and society of the
writer. The clamour of the writer and his actions may have
vanished but as long as there are readers his voice in his
writings continues to reverberate.
Indeed such a challenge cannot transform society. It is merely an
individual aspiring to transcend the limitations of the social
ecology and taking a very inconspicuous stance. However this is
by no means an ordinary stance for it is one that takes pride in
being human. It would be sad if human history is only manipulated
by the unknowable laws and moves blindly with the current so that
the different voices of individuals cannot be heard. It is in
this sense that literature fills in the gaps of history. When the
great laws of history are not used to explain humankind it will
be possible for people to leave behind their own voices. History
is not all that humankind possesses, there is also the legacy of
literature. In literature the people are inventions but they
retain an essential belief in their own self-worth.
Honourable members of the Academy, I thank you for awarding this
Nobel Prize to literature, to literature that is unwavering in
its independence, that avoids neither human suffering nor
political oppression and that furthermore does not serve
politics. I thank all of you for awarding this most prestigious
prize for works that are far removed from the writings of the
market, works that have aroused little attention but are actually
worth reading. At the same time, I also thank the Swedish Academy
for allowing me to ascend this dais to speak before the eyes of
the world. A frail individual’s weak voice that is hardly
worth listening to and that normally would not be heard in the
public media has been allowed to address the world. However, I
believe that this is precisely the meaning of the Nobel Prize and
I thank everyone for this opportunity to speak.
Translation by Mabel Lee
Copyright © The Nobel Foundation 2000
MLA style: "Gao Xingjian - Nobel Lecture: The Case for Literature". Nobelprize.org. 20 May 2013 http://www.nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/2000/gao-lecture-e.html

