Literature
Gabriel García Márquez – Nobel Lecture
Nobel Prize lecture
Spanish Nobel Lecture, 8 December, 1982 La soledad de America Latina Antonio Pigafetta, un navegante florentino que acompañó a Magallanes en el primer viaje alrededor del mundo, escribió a su paso por nuestra América meridional una crónica rigurosa que sin embargo parece una aventura de la imaginación. Contó que había visto cerdos con el ombligo…
moreGabriel García Márquez – Nobel Lecture
Nobel Prize lecture
English Nobel Lecture, 8 December, 1982 (Translation) The solitude of Latin America Antonio Pigafetta, a Florentine navigator who went with Magellan on the first voyage around the world, wrote, upon his passage through our southern lands of America, a strictly accurate account that nonetheless resembles a venture into fantasy. In it he recorded that he…
moreCzesław Miłosz – Nobel Lecture
Nobel Prize lecture
Polish 8 grudnia 1980 Odczyt z okazji otrzymania Nagrody Nobla I. Moje znalezienie się na tej trybunie powinno być argumentem dla tych wszystkich, którzy sławią daną nam od Boga, cudownie złożoną, nieobliczalność życia. W moich latach szkolnych czytałem tomy wydawanej w Polsce serii “Biblioteka Laureatów Nobla”, pamiętam kształt liter i kolor papieru. Myślałem wtedy, że…
moreCzesław Miłosz – Nobel Lecture
Nobel Prize lecture
English 8 December 1980 I My presence here, on this tribune, should be an argument for all those who praise life’s God-given, marvelously complex, unpredictability. In my school years I used to read volumes of a series then published in Poland – “The Library of the Nobel Laureates”. I remember the shape of the letters…
moreOdysseus Elytis – Nobel Lecture
Nobel Prize lecture
French Conference Nobel le 8 decembre 1979 Qu’il me soit permis, je vous en prie, de parler au nom de la luminosité et de la transparence. C’est par ces deux états que se définit l’espace où j’ai vécu et où il m’a été donné de m’accomplir. Etats aussi que j’ai peu à peu perçus comme…
moreOdysseus Elytis – Nobel Lecture
Nobel Prize lecture
English Nobel Lecture, December 8, 1979 (Translation) May I be permitted, I ask you, to speak in the name of luminosity and transparency. The space I have lived in and where I have been able to fulfill myself is defined by these two states. States that I have also perceived as being identified in me…
moreSaul Bellow – Nobel Lecture
Nobel Prize lecture
December 12, 1976 I was a very contrary undergraduate more than 40 years ago. It was my habit to register for a course and then to do most of my reading in another field of study. So that when I should have been grinding away at “Money and Banking” I was reading the novels…
moreEugenio Montale – Nobel Lecture
Nobel Prize lecture
English Nobel Lecture, December 12, 1975 (Translation) Is Poetry Still Possible? The Nobel Prize has been awarded this year for the seventy-fifth time, if I am not misinformed. And if there are many scientists and writers who have earned this prestigious recognition, the number of those who are living and still working is much smaller.…
moreEugenio Montale – Nobel Lecture
Nobel Prize lecture
Italian Nobel Lecture, December 12, 1975 È ancora possibile la poesia II premio Nobel è giunto al suo settantacinquesimo turno, se non sono male informato. E se molti sono gli scienziati e gli scrittori che hanno meritato questo prestigioso riconoscimento, assai minore è il numero dei superstiti che vivono e lavorano ancora. Alcuni di essi…
moreAleksandr Solzhenitsyn – Banquet speech
Banquet speech
Banquet speech 1970 As the Laureate was unable to be present at the Nobel Banquet in Stockholm, December 10, 1970, the speech was read by Karl Ragnar Gierow, Permanent Secretary of The Swedish Academy (Russian, French, Swedish) Banquet speech 1974 Aleksandr Solzhenitsyn’s speech at the Nobel Banquet at the City Hall in Stockholm, December 10,…
more