Literature

Bibliography

Selected works in Italian Il dito nell’occhio, 1. rappr. Milano, 1953, pubbl. in Teatro d’oggi, 1954 I sani da legare, 1. rappr. Milano, 1954, pubbl. nella rivista teatr. Sipario, 1953 Ladri, manichini e donne nude, 1. rappr. Milano, 1957, pubbl. in Teatro Comico. Garzanti, 1962   Una grande scelta delle opere di Dario Fo è…

more

Nobel Prize lecture

English Nobel Lecture, December 7, 1996 The poet and the world They say the first sentence in any speech is always the hardest. Well, that one’s behind me, anyway. But I have a feeling that the sentences to come – the third, the sixth, the tenth, and so on, up to the final line -…

more

Bibliography

Works in Polish Poezja Dlatego zyjemy.– Warszawa : Czytelnik 1952 , wyd. 2 1985 Pytania zadawane sobie. Poezje. – Kraków : Wydaw. Literackie 1954 Wolanie do Yeti. Wiersze. – Kraków : Wydaw. Literackie 1957 Sól. – Warszawa : PIW, 1962 Wiersze wybrane. – Warszawa : Pañst. Instytut Wydawniczy, 1964 Poezje wybrane. – Warszawa : Ludowa…

more

Nobel Prize lecture

Swedish Poeten och världen Det sägs att första meningen är den allra svåraste när man ska hålla tal. I så fall har jag det svåraste bakom mig … Men jag känner på mig att följande meningar också kommer att bli svåra, den tredje, den sjätte, den tionde, fram till och med den sista, eftersom det…

more

Nobel Prize lecture

Polish Poeta I Świat Podobno w przemówieniu pierwsze zdanie jest zawsze najtrudniejsze. A więc mam je już poza sobą … Ale czuję, że i następne zdania będą trudne, trzecie, szóste, dziesiąte, aż do ostatniego, ponieważ mam mówić o poezji. Na ten temat wypowiadaiam się rzadko, prawie wcale. I zawsze towarzyszyło mi przekonanie, że nie robię…

more

Bibliography

Works in Japanese A selection of novels, short stories and essays: Shisha no ogori. – Tokyo: Bungei shunju, 1958 Memushiri kouchi. – Tokyo: Kodansha, 1958 Miru mae ni tobe. – Tokyo: Shinchosha, 1958 Nichijo seikatsu no boken. – Tokyo, 1963 Kojinteki na taiken. – Tokyo: Shinchosha, 1964 Hiroshima noto. – Tokyo: Iwanami Shoten, 1965 Man’en…

more

Banquet speech

Kenzaburo Oe’s speech at the Nobel Banquet, December 10, 1994 I am a strange Japanese who spent his infancy and boyhood under the overwhelming influence of Nils Holgersson. So great was Nils’ influence on me that there was a time I could name Sweden’s beautiful locales better than those of my own country. Nils’ ponderous…

more