Literature

Poetry

English Youth Acid and sword blade: the fragrance of plum in the pathways: tooth’s sweetmeat of kisses, power and spilth on the fingers, the yielding erotic of pulps, hayricks and threshing floors, clandestine recesses that tempt through the vastness of houses; bolsters asleep in the past, the bitter green valley, seen from above, from the…

more

Bibliography

Works in English Whoroscope : Poem on Time. – Paris : Hours, 1930 Proust. – London : Chatto & Windus, 1931 ; New York : Grove, 1957 More Pricks Than Kicks. – London : Chatto & Windus, 1934 ; New York : Grove, 1970 Echo’s Bones and Other Precipitates. – Paris : Europa, 1935 Murphy.…

more

Bibliography

Selected books in Japanese Kanjō sōshoku. – Tokyo : Kinseidō, 1926 Izu no odoriko. – Tokyo : Kinseidō, 1927 (1926?) Boku no hyō honshitsu. – Tokyo : Shinchōsha, 1930 Hana aru shashin. – Tokyo : Shinchōsha, 1930 Asakusa kurenaidan. – Tokyo : Senshinsha, 1930 Kinju. – Tokyo : Noda Shobō, 1935 Yukiguni. – Tokyo :…

more

Bibliography

Works in Spanish Sociologia guatemalteca : El problema social del indio. – Guatemala City Sánchez y de Guise, 1923 Rayito de estrella. – Paris : Imprimerie Française de l’Edition, 1925 La arquitectura de la vida nueva. – Guatemala City Goubaud, 1928 La barba provisoria. – Havana, 1929 Leyendas de Guatemala. – Madrid : Oriente, 1930…

more

Banquet speech

English Samuel Agnon’s speech at the Nobel Banquet at the City Hall in Stockholm, December 10, 1966 (Translation) Our sages of blessed memory have said that we must not enjoy any pleasure in this world without reciting a blessing. If we eat any food, or drink any beverage, we must recite a blessing over them…

more

Bibliography

Translations into English The Bridal Canopy / rendered into English by I. M. Lask. – Garden City, N.Y. : Doubleday, 1937 In the Heart of the Seas / translated from the Hebrew by I.M. Lask. – New York : Schocken Books, 1948 Betrothed ; & Edo and Enam : Two Tales / translated by Walter…

more