Literature

Banquet speech

English Samuel Agnon’s speech at the Nobel Banquet at the City Hall in Stockholm, December 10, 1966 (Translation) Our sages of blessed memory have said that we must not enjoy any pleasure in this world without reciting a blessing. If we eat any food, or drink any beverage, we must recite a blessing over them…

more

Bibliography

Translations into English The Bridal Canopy / rendered into English by I. M. Lask. – Garden City, N.Y. : Doubleday, 1937 In the Heart of the Seas / translated from the Hebrew by I.M. Lask. – New York : Schocken Books, 1948 Betrothed ; & Edo and Enam : Two Tales / translated by Walter…

more

Bibliography

Works in Russian Aleshkino serdtse. – Moskva : Gos. izd-vo, 1925 Protiv chernogo znameni. – Moskva : Gos. izd-vo, 1925 Nakhalenok. – Moskva : Gos. izd-vo, 1925 Krasnogvardeitsy. – Moskva : Gos. izd-vo, 1925 Dvukhmuzhniaia. – Moskva : Gos. izd-vo, 1925 Donskie rasskazy. – Moskva : Novaia Moskva, 1926 Lazorevaia step’. – Moskva : Novaia…

more

Bibliography

Works in French L’imagination. – Paris : Alcan, 1936 La nausée. – Paris : Gallimard, 1938 Esquisse d’une théorie des emotions. – Paris : Hermann, 1939 Le mur. – Paris : Gallimard, 1939 L’imaginaire : psychologie phénoménologique de l’imagination. – Paris : Gallimard, 1940 L’etre et le néant : Essai d’ontologie phénoménologique. – Paris :…

more

Banquet speech

English Giorgos Seferis’ speech at the Nobel Banquet at the City Hall in Stockholm, December 10, 1963 (Translation) I feel at this moment that I am a living contradiction. The has decided that my efforts in a language famous through the centuries but not widespread in its present form are worthy of this high distinction.…

more

Banquet speech

French Giorgos Seferis’ speech at the Nobel Banquet at the City Hall in Stockholm, December 10, 1963 Sire, Madame, Altesses Royales, Mesdames, Messieurs. En ce moment je sens que je suis une contradiction. a en effet décidé que mon effort dans une langue fameuse à travers bien des siècles, mais peu répandue dans sa forme…

more